Хочу личный дредноут, половину Пар Воллена и... и пони.
Название: Хочешь узнать человека лучше? Познакомься с его друзьями.
Автор: [J]Luc Rens[/J]
Автор: [J]Luc Rens[/J]
Бэтта: Glen Twain
Пейринг: Катсура Котаро|Мутсу
Жанр: Юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Мутсу в очередной раз ищет Сакамото, но в этот раз в поисках ей помогает Катсура.
Примечание: Фанфик был написан на Июльский Фестиваль
читать дальшеХочешь сделать дело хорошо – сделай его сам. Эту простую истину Мутсу уяснила еще с самого детства, а проведенные плечом к плечу годы с Сакамото Татсумой превратили эту поговорку в железную аксиому, которую замкапитан Кайентая не нарушала аж до сегодняшнего дня. Какой черт её дернул обратиться за помощью именно к Катсуре, она объяснить не могла даже себе. Впрочем, больше было и не к кому: Гинтоки, как сообщили Кагура и Шимпачи, ушел вместе с Сакамото за пару часов до её визита; других знакомых у Мутсу в Эдо не было, а город она знала слишком плохо, чтобы наведаться в самые злачные места квартала Кабуки. Вот так и получилось, что в этот злосчастный вечер сопровождать её взялся сам глава Джои.
Но спустя несколько часов бесцельного скитания по мелким забегаловкам и крупным хост-клубам Мутсу думала уже только о том, чтобы не разбить голову Катсуре о дверь очередной пивнушки.
- Они точно буду там, Мутсу-сан, я уверен, - жизнерадостный голос Котаро заставил Мутсу вынырнуть из радужных мечтаний о том, как она будет разбивать голову Сакамото о приборную панель корабля, заставляя поднять глаза на светящуюся люминесцентными лампами вывеску «Приват-бар».
Сколько раз Мутсу оказывалась в подобных местах, пытаясь отыскать своего непутевого капитана, сказать было сложно, но то, что к полураздетым девицам, танцующим вокруг шеста, пьяному смеху посетителей и похабным сценам на диванчиках она привыкла уже давно – это точно. А вот для Катсуры такие места мужского досуга, похоже, были в новинку: даже не успев как следует оглядеться вокруг, он театрально вскрикнул и тут же закрыл своей спутнице глаза ладонями.
- Не смотри! – сбивчиво заговорил Котаро, стараясь перекричать музыку. – Таким приличным девушкам, как ты, нельзя приходить в такие неприличные места. И патриотам Джой тоже нельзя здесь бывать. Пойдем отсюда, а не то я как защитник нравственности граждан Эдо пролью реки крови, дабы очистить грязь с тел и мыслей этих людей.
Пытаясь хоть немного успокоиться, Мутсу глубоко вздохнула и только после этого обернулась к бравому блюстителю чистоты нравов всея Эдо, подтверждая свою догадку, едва взглянув на его лицо.
- Да реки крови уже текут из твоего носа, извращенец! – по привычке, словно рядом с ней стоит Сакамото, девушка ударила Катсуру куда-то в живот и отвернулась от него, всматриваясь в лица посетителей и пытаясь найти среди них две знакомые кучерявые головы. Впрочем, бесполезно, этой парочки в стриптиз-баре не было (иначе бы они давно устроили пьяный дебош, камня на камне не оставив от этого места разврата) . – Ладно, идем отсюда.
- Ты должна изменить свою жизнь! В такие тяжелые времена, когда наша страна находится под гнетом аманто, когда продажный сегунат грабит простых людей, когда на улицах Эдо творят беззаконье псы из Шинсенгуми, ты просто не можешь оставаться здесь. Ты нужна нашей стране, чтобы поднять её из руин и восстановить её прежнее величие!
Когда Мутсу поняла, кому именно адресованы эти слова, она закрыла лицо руками и тихо застонала от бессилия: Катсура зажал в углу какую-то девушку в очень откровенном наряде и громко и пафосно разглагольствовал на тему славных Джои, в ряды которых она обязательно должна вступить, чтобы поднять их боевой дух.
- Да она скорее вам что-нибудь другое поднимет! – рявкнула она, решительно схватив Катсуру за воротник, и быстро потащила его к двери, краем глаза наблюдая за охранниками, которые уже направлялись в сторону незадачливого патриота-агитатора. На удивление Котаро даже не сопротивлялся, а послушно волочился следом за Мутсу и только ворчал, что приличные девушки не должны говорить слово «поднимет».
Только оказавшись на улице, Мутсу отпустила своего горе-напарника и глубоко вздохнула. Земной воздух она всегда очень любила, а после пропахшего сигаретным дымом и похотью бара он вообще был похож на глоток холодной воды посреди пустыни.
- Ну? Теперь куда идем? Есть идеи? И вытри ты уже кровь из носа, - достав из кармана платок, Мутсу бросила его Катсуре.
- Есть еще одно место. Я несколько раз видел, как Гинтоки выходил кое из какой забегаловки. Здесь не далеко: минут десять идти, не больше, - с самым независимым и важным видом Катсура отряхнул свою одежду, вытер лицо платком и движением головы, которое запросто свело бы с ума женское (и не только) население Эдо, откинул волосы обратно на спину. Но Мутсу нельзя было смутить такими дешевыми трюками: не обращая внимания на Котаро, она направилась в указанную сторону, как вдруг её внимание привлекла мелькнувшая за углом тень. Секундой спустя раздался громкий вопль:
- Катсурааааа!
В тот же миг из-за угла выскочил парень в черной европейской форме и с огромной базукой наперевес, которая была чуть ли не больше его самого. Полыхнула яркая вспышка, раздался взрыв, на мгновение заставивший Мутсу потерять ориентацию в пространстве, и девушка даже не сразу поняла, что её тянут за руку и заставляют бежать. Понять, куда именно несут её ноги, было сейчас невозможно из-за смеси пыли и дыма, окутавшей дорогу, да ещё и глаза слезились и чесались, словно в них насыпали песка.
Сколько времени продолжался их побег, Мутсу не знала, но когда эти кошки-мышки уже порядком начали ей надоедать, Катсура наконец-то остановился. Оба облегченно выдохнули.
- Это были псы Шинсенгуми. Джои ведут с ними войну, и очень скоро мы победим, - гордо заявил Котаро, опасливо выглядывая за угол.
- Пока ты только бегаешь от них, - фыркнула Мутсу, как только отдышалась. – Куда нам теперь?
- Туда, - Катсура ткнул пальцем в покосившиеся здание через дорогу. – Идем.
Переступив порог ветхой забегаловки, название которой прочитать не представлялось возможным из-за отсутствия вывески, Мутсу невольно отметила, что в стриптиз-баре и то было приятнее находиться: сильный запах перегара смешивался с запахом дешевого пива, грязные стаканы тускло блестели на не менее грязной барной стойке, а по полу, который, наверное, не мыли со времён пришествия в Эдо аманто, бегали тараканы. Да, именно в таком месте Сакамото мог оказаться в первую очередь.
- Вы не видели этих людей? – Катсура деловито подошел к бармену и продемонстрировал неизвестно откуда взявшиеся фотографии своих старых друзей.
- Я видел. Но они ушли. И я скажу куда, если ты угостишь меня выпивкой и выпьешь со мной, дружище, - сидевший за соседним столиком мужчина в солнцезащитных очках отсалютовал пустым стаканом Катсуре и пьяно икнул.
Почему-то Мутсу была уверена, что пить глава Джои совершенно не умеет, но прежде чем она успела высказать вслух свои соображения, Катсура с кличем: «Чтобы узнать, где мои друзья, я пойду даже на смерть!» уже сел за стол и разлил странного вида жёлтую жидкость по стаканам, тут же выпивая залпом из своего.
- Девушка, - хрипло окликнул её бармен. – Если вы ищите Сакату Гинтоки и его друга, поищите их возле помойки, должно быть, они там. Господа выпили слишком много и вряд ли могли далеко уйти.
Благодарно кивнув, Мутсу вышла на улицу и зашла за дом. До её слуха сразу же донеслись весьма характерные звуки, которые могут издавать люди, когда выпьют слишком много, но не могут сдержать в себе ни выпитое, ни ужин.
- Кинтоки, здорово повеселились, хаха, - вслед за раздражающим смехом послышался булькающий звук.
- Заткнись, идиот, и так тошно.
Мутсу выглянула из-за угла и с трудом подавила в себе желание пристрелить этих идиотов прямо на месте.
- Сдохните, вы оба, - коротко бросила она, презрительно глядя на парочку, расположившуюся между контейнеров с мусором - Ты, - девушка поджала губы , глядя на Сакамото - сейчас же отправляешься на корабль, у нас переговоры через пять часов, и только попробуй на них не прийти. А ты, - Мутсу перевела взгляд на Гинтоки, - тебя ждут дома китайская девчонка и очкарик, они о тебе беспокоились, так что не рассчитывай на теплый прием.
- Мутсу-сан, отойдите… - замкапитан Кайентая успела отпрыгнуть на безопасное расстояние, едва услышала у себя за спиной напряженный голос Катсуры, ровно за мгновение до того, как его хозяина вывернуло наизнанку.
- Боже, ты-то когда успел так напиться?! – Мутсу посмотрела на пьяных в стельку друзей, скрючившихся в три погибели над мусорными мешками, и вдруг отчетливо поняла, что теперь больше всего на свете она боится однажды встретиться с Такасуги, ведь Сакамото говорил, что из всех Джои Шинске - самый сумасшедший.
Боже, куда уж хуже-то?
Пейринг: Катсура Котаро|Мутсу
Жанр: Юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Мутсу в очередной раз ищет Сакамото, но в этот раз в поисках ей помогает Катсура.
Примечание: Фанфик был написан на Июльский Фестиваль
читать дальшеХочешь сделать дело хорошо – сделай его сам. Эту простую истину Мутсу уяснила еще с самого детства, а проведенные плечом к плечу годы с Сакамото Татсумой превратили эту поговорку в железную аксиому, которую замкапитан Кайентая не нарушала аж до сегодняшнего дня. Какой черт её дернул обратиться за помощью именно к Катсуре, она объяснить не могла даже себе. Впрочем, больше было и не к кому: Гинтоки, как сообщили Кагура и Шимпачи, ушел вместе с Сакамото за пару часов до её визита; других знакомых у Мутсу в Эдо не было, а город она знала слишком плохо, чтобы наведаться в самые злачные места квартала Кабуки. Вот так и получилось, что в этот злосчастный вечер сопровождать её взялся сам глава Джои.
Но спустя несколько часов бесцельного скитания по мелким забегаловкам и крупным хост-клубам Мутсу думала уже только о том, чтобы не разбить голову Катсуре о дверь очередной пивнушки.
- Они точно буду там, Мутсу-сан, я уверен, - жизнерадостный голос Котаро заставил Мутсу вынырнуть из радужных мечтаний о том, как она будет разбивать голову Сакамото о приборную панель корабля, заставляя поднять глаза на светящуюся люминесцентными лампами вывеску «Приват-бар».
Сколько раз Мутсу оказывалась в подобных местах, пытаясь отыскать своего непутевого капитана, сказать было сложно, но то, что к полураздетым девицам, танцующим вокруг шеста, пьяному смеху посетителей и похабным сценам на диванчиках она привыкла уже давно – это точно. А вот для Катсуры такие места мужского досуга, похоже, были в новинку: даже не успев как следует оглядеться вокруг, он театрально вскрикнул и тут же закрыл своей спутнице глаза ладонями.
- Не смотри! – сбивчиво заговорил Котаро, стараясь перекричать музыку. – Таким приличным девушкам, как ты, нельзя приходить в такие неприличные места. И патриотам Джой тоже нельзя здесь бывать. Пойдем отсюда, а не то я как защитник нравственности граждан Эдо пролью реки крови, дабы очистить грязь с тел и мыслей этих людей.
Пытаясь хоть немного успокоиться, Мутсу глубоко вздохнула и только после этого обернулась к бравому блюстителю чистоты нравов всея Эдо, подтверждая свою догадку, едва взглянув на его лицо.
- Да реки крови уже текут из твоего носа, извращенец! – по привычке, словно рядом с ней стоит Сакамото, девушка ударила Катсуру куда-то в живот и отвернулась от него, всматриваясь в лица посетителей и пытаясь найти среди них две знакомые кучерявые головы. Впрочем, бесполезно, этой парочки в стриптиз-баре не было (иначе бы они давно устроили пьяный дебош, камня на камне не оставив от этого места разврата) . – Ладно, идем отсюда.
- Ты должна изменить свою жизнь! В такие тяжелые времена, когда наша страна находится под гнетом аманто, когда продажный сегунат грабит простых людей, когда на улицах Эдо творят беззаконье псы из Шинсенгуми, ты просто не можешь оставаться здесь. Ты нужна нашей стране, чтобы поднять её из руин и восстановить её прежнее величие!
Когда Мутсу поняла, кому именно адресованы эти слова, она закрыла лицо руками и тихо застонала от бессилия: Катсура зажал в углу какую-то девушку в очень откровенном наряде и громко и пафосно разглагольствовал на тему славных Джои, в ряды которых она обязательно должна вступить, чтобы поднять их боевой дух.
- Да она скорее вам что-нибудь другое поднимет! – рявкнула она, решительно схватив Катсуру за воротник, и быстро потащила его к двери, краем глаза наблюдая за охранниками, которые уже направлялись в сторону незадачливого патриота-агитатора. На удивление Котаро даже не сопротивлялся, а послушно волочился следом за Мутсу и только ворчал, что приличные девушки не должны говорить слово «поднимет».
Только оказавшись на улице, Мутсу отпустила своего горе-напарника и глубоко вздохнула. Земной воздух она всегда очень любила, а после пропахшего сигаретным дымом и похотью бара он вообще был похож на глоток холодной воды посреди пустыни.
- Ну? Теперь куда идем? Есть идеи? И вытри ты уже кровь из носа, - достав из кармана платок, Мутсу бросила его Катсуре.
- Есть еще одно место. Я несколько раз видел, как Гинтоки выходил кое из какой забегаловки. Здесь не далеко: минут десять идти, не больше, - с самым независимым и важным видом Катсура отряхнул свою одежду, вытер лицо платком и движением головы, которое запросто свело бы с ума женское (и не только) население Эдо, откинул волосы обратно на спину. Но Мутсу нельзя было смутить такими дешевыми трюками: не обращая внимания на Котаро, она направилась в указанную сторону, как вдруг её внимание привлекла мелькнувшая за углом тень. Секундой спустя раздался громкий вопль:
- Катсурааааа!
В тот же миг из-за угла выскочил парень в черной европейской форме и с огромной базукой наперевес, которая была чуть ли не больше его самого. Полыхнула яркая вспышка, раздался взрыв, на мгновение заставивший Мутсу потерять ориентацию в пространстве, и девушка даже не сразу поняла, что её тянут за руку и заставляют бежать. Понять, куда именно несут её ноги, было сейчас невозможно из-за смеси пыли и дыма, окутавшей дорогу, да ещё и глаза слезились и чесались, словно в них насыпали песка.
Сколько времени продолжался их побег, Мутсу не знала, но когда эти кошки-мышки уже порядком начали ей надоедать, Катсура наконец-то остановился. Оба облегченно выдохнули.
- Это были псы Шинсенгуми. Джои ведут с ними войну, и очень скоро мы победим, - гордо заявил Котаро, опасливо выглядывая за угол.
- Пока ты только бегаешь от них, - фыркнула Мутсу, как только отдышалась. – Куда нам теперь?
- Туда, - Катсура ткнул пальцем в покосившиеся здание через дорогу. – Идем.
Переступив порог ветхой забегаловки, название которой прочитать не представлялось возможным из-за отсутствия вывески, Мутсу невольно отметила, что в стриптиз-баре и то было приятнее находиться: сильный запах перегара смешивался с запахом дешевого пива, грязные стаканы тускло блестели на не менее грязной барной стойке, а по полу, который, наверное, не мыли со времён пришествия в Эдо аманто, бегали тараканы. Да, именно в таком месте Сакамото мог оказаться в первую очередь.
- Вы не видели этих людей? – Катсура деловито подошел к бармену и продемонстрировал неизвестно откуда взявшиеся фотографии своих старых друзей.
- Я видел. Но они ушли. И я скажу куда, если ты угостишь меня выпивкой и выпьешь со мной, дружище, - сидевший за соседним столиком мужчина в солнцезащитных очках отсалютовал пустым стаканом Катсуре и пьяно икнул.
Почему-то Мутсу была уверена, что пить глава Джои совершенно не умеет, но прежде чем она успела высказать вслух свои соображения, Катсура с кличем: «Чтобы узнать, где мои друзья, я пойду даже на смерть!» уже сел за стол и разлил странного вида жёлтую жидкость по стаканам, тут же выпивая залпом из своего.
- Девушка, - хрипло окликнул её бармен. – Если вы ищите Сакату Гинтоки и его друга, поищите их возле помойки, должно быть, они там. Господа выпили слишком много и вряд ли могли далеко уйти.
Благодарно кивнув, Мутсу вышла на улицу и зашла за дом. До её слуха сразу же донеслись весьма характерные звуки, которые могут издавать люди, когда выпьют слишком много, но не могут сдержать в себе ни выпитое, ни ужин.
- Кинтоки, здорово повеселились, хаха, - вслед за раздражающим смехом послышался булькающий звук.
- Заткнись, идиот, и так тошно.
Мутсу выглянула из-за угла и с трудом подавила в себе желание пристрелить этих идиотов прямо на месте.
- Сдохните, вы оба, - коротко бросила она, презрительно глядя на парочку, расположившуюся между контейнеров с мусором - Ты, - девушка поджала губы , глядя на Сакамото - сейчас же отправляешься на корабль, у нас переговоры через пять часов, и только попробуй на них не прийти. А ты, - Мутсу перевела взгляд на Гинтоки, - тебя ждут дома китайская девчонка и очкарик, они о тебе беспокоились, так что не рассчитывай на теплый прием.
- Мутсу-сан, отойдите… - замкапитан Кайентая успела отпрыгнуть на безопасное расстояние, едва услышала у себя за спиной напряженный голос Катсуры, ровно за мгновение до того, как его хозяина вывернуло наизнанку.
- Боже, ты-то когда успел так напиться?! – Мутсу посмотрела на пьяных в стельку друзей, скрючившихся в три погибели над мусорными мешками, и вдруг отчетливо поняла, что теперь больше всего на свете она боится однажды встретиться с Такасуги, ведь Сакамото говорил, что из всех Джои Шинске - самый сумасшедший.
Боже, куда уж хуже-то?
@темы: Графоманство, Gintama